A börtönben tanult meg angolul a ma száz éve született Göncz Árpád – róla nyílt kiállítás Szőregen

A ma száz éve született Göncz Árpád korábbi köztársasági elnökre emlékeztek a szőregi fiókkönyvtárban. Tablókiállítással és felolvasással várták az érdeklődőket.
Bod Péter

2022. február 10. 20:41

A börtönben tanult meg angolul a ma száz
éve született Göncz Árpád – róla nyílt kiállítás Szőregen

A Göncz Árpád 100 emlékezéssorozat keretében tartottak ünnepséget csütörtökön este Szőregen, a helyi könyvtárban, ahol Bene Zoltán író és Szekeres Sándor Gábor olvasták fel a műfordítóként is ismert Göncz Árpád első nyomtatásában megjelent fordítását, Aldous Huxley Szombat délután című művének egy részletét.

 

A Gönczről szóló vándorkiállítás anyagból kiderült, hogy az 1956-os forradalomban való részvétele miatt elítélt későbbi köztársasági elnök azt állította a börtönben, hogy tud angolul. Ez nem volt teljesen igaz. 

 

Ezért a börtön fordítóirodájában osztották be, ahol hat évig dolgozott. Egyáltalán nem mellékesen ez idő alatt kitűnően megtanult angolul, és szabadulása után műfordítóként helyezkedett el. A XX. század angolszász irodalmának egyik legjobb és legtermékenyebb fordítója lett Magyarországon.

 

 

Van valami, amit mindenki tud róla: ő ültette át magyarra A Gyűrűk Urát. Noha pontosabb lenne úgy fogalmazni, hogy Réz Ádám megkezdett fordítását folytatta.

 

Saját bevallása szerint a műfordítás vitte közelebb ahhoz, hogy önálló műveket írjon, amelyeket pályája második felében kezdett publikálni. A börtönévek utáni nehézségek leküzdésében az akkor még irodalomtudósként tevékenykedő Hankiss Elemér egyengette Göncz Árpád útját. 

 

A tablókiállítás anyagában szerepel egy vele készített interjú, amelyben elmondta, hogy Churchill Emlékiratait kellett mások mellett elolvasnia a börtönben, és tartalmi összefoglalót írni róla. Ahogyan az is kiderült, hogy az említett mű első kötetének fordítója is Göncz Árpád volt. 

 

A Somogyi-könyvtárral együttműködve a helyi könyvtár látogatóinak külön mutatják be ezekben a napokban Göncz Árpád műfordításaiból és saját irodalmi munkáiból álló kötetek.

 

Hétfőn a most megnyílt kiállítás mellett a fővárosi II. kerületi önkormányzat jóvoltából egy másik Gönczről szóló kiállítás is nyílik Szőregen, a Szomszédaink, Árpád és Zsuzsa elnevezésű, amely sokkal inkább a száz éve született Göncz Árpád közéleti tevékenységére fókuszál.